На минувшей неделе в Национальном музее искусств имени Гапара Айтиева открылась первая в стране инклюзивная арт-площадка для людей с нарушениями зрения. В культурном учреждении появились аудиогиды с тифлокомментариями – словесным описанием художественных работ для незрячих.
Идея и реализация проекта принадлежит группе молодых активистов – Зарене Сыргак кызы, Каныкей Кененсариевой и Амангельди Джумабаеву. Совместными усилиями ребята сопроводили тифлокомментированием 113 экспонатов Восточного зала музея. Запись осуществлена на трех языках: русском, кыргызском и английском. Непосредственно подготовкой тифлокомментариев занималась Каныкей, их написание заняло у девушки месяц.
«С помощью тифлокомментирования можно описывать практически все: картины, книги, фильмы, выставки, здания. Процесс предполагает лаконичное описание предметов, пространства или действий, которые непонятны незрячим людям без специальных словесных пояснений. Мы прошли тренинг у специалиста из Казахстана. К сожалению, у нас нет школ, где бы обучали тифлокомментаторов. К примеру, в России или Европе это давно распространенно. Я каждый день приходила в музей с ноутбуком, рассматривала картины. Здесь важно не просто дать информацию о том, что изображено на холсте, но и передать детали. Мало сказать «грабли», невидящий человек не сможет их представить. Поэтому нужно пояснить для чего этот предмет используют. Чтобы человеку было интересно слушать, я также добавляла исторические факты, сведения об авторе полотна», – поделилась с «АиФ» Каныкей Кененсариева.

Организаторы позволили испытать новую технику не только незрячим людям, но также представителям СМИ и остальным гостям. Оценил инициативу и депутат ЖК Дастан Бекешев, который по своему опыту знает, насколько важно людям, лишенным зрения, посещать музеи, театры и прочие храмы искусства.
«Замечательно, что у нас реализуют такие проекты. Многие считают, что незрячие граждане не могут ходить в музеи изобразительных искусств. Однако в мире давно нашли решение – тифлокомментирование. Я бывал в разных странах, и, зайдя в музей, всегда знал какая передо мной картина, слышал ее описание. У нас подобная возможность появилась только сегодня. Я послушал аудиокомментарии к нескольким работам и остался доволен. Теперь необходимо и другие культурные учреждения сделать доступным для людей с проблемами зрения», – подчеркнул нардеп.
Впрочем, о массовой доступности говорить пока рано. Инициатива молодых людей была осуществлена благодаря поддержке фонда «Сорос-Кыргызстан», а Министерство культуры, информации и туризма КР закупило 10 аудиогидов. Представители музея отмечают, что первый шаг сделан, в дальнейшем планируется увеличить количество устройств и оснастить тифлокомментированием другие залы.
Кстати: В России в 2017 году приняли закон, обязавший отечественных кинопроизводителей снабжать фильмы и мультфильмы, производство которых финансируется из бюджета, субтитрами и тифлокомментариями. Так, все кинотеатры обязаны оборудовать залы системами для их прослушивания.
Справка: Согласно данным Кыргызского общества слепых и глухих, в стране насчитывается около 5 тысяч незрячих людей, многие из которых не имеют полноценного доступа к образованию, услугам здравоохранения, социальным и культурным мероприятиям.
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть